-
1 hierüber
(hierǘber, при эмоциональном ударении h́íérüber) adv1) над этим [ним], поверх этого [него], сверху2) об этомhíérǘber ist schon viel geschríében wórden. — Об этом уже много написано.
3) высок тем временем; при этом -
2 hierein
(hieréín, при эмоциональном ударении h́íérein) adv1) в это, в него, сюда внутрьDas ist déíne Schúblade, híéréín hábe ich déíne Sáchen gélegt. — Это твой ящик, я положил в него твои вещи.
2)Er hat híéréín éíngewilligt. — Он согласился на это.
-
3 hierfür
(hierfǘr, при эмоциональном ударении h́íérfür) adv1) для этого, на этоIm Júni fíndet Íhre Hóchzeit statt, die Vórbereitungen híérfǘr sind in vóllem Gánge. — В июне состоится её свадьба, приготовления к ней идут полным ходом.
2) за это, вместо этогоWas für éíne schöne Tásche! Was hast du híérfǘr bezáhlt? — Какая красивая сумка! Сколько ты за неё заплатила?
3)híérfǘr hábe ich kéín Verständnis. — Я этого не понимаю.
híérfǘr gibt es víéle Béíspiele. — Есть много примеров этому.
-
4 hierher
(hierhér, при эмоциональном ударении h́íérher) adv сюдаauf den Weg híérhér — по пути сюда
bis híérhér — до этого места, досюда разг
Komm híérhér! — Иди сюда!
-
5 hiermit
(hiermít, при эмоциональном ударении h́íérmit) adv1) с этим, с ним, с помощью этого [него]2) этимhíérmít bestätige ich, dass… — этим [настоящим] я подтверждаю, что…
híérmít eröffne ich die Sítzung. — Этими словами я начинаю заседание.
-
6 hierorts
(hierórts, при эмоциональном ударении h́íérorts) adv канц здесь, в этом месте [городе и т. п.] -
7 hierum
(hierúm, при эмоциональном ударении h́íérum) adv1) вокруг этого, вокруг него, вокруг этого места2) об этомhíérúm hándelt es sich nicht. — Об этом речи не идёт.
Ich wérde mich híérúm kümmern. — Я позабочусь об этом.
-
8 hierunter
(hierúnter, при эмоциональном ударении h́íérunter) adv1) под этим [ним], здесь внизу2) в том числе; среди них3)Er léídet híérúnter. — Он страдает от этого.
-
9 hiervon
(hiervón, при эмоциональном ударении h́íérvon) adv1) от этого [него]Hier ist die Schúle und nicht weit híérvón entférnt die Post. — Вот школа, а недалеко от неё почта.
2) об этомhíérvón kann ich jetzt nicht réden. — Я не могу сейчас об этом говорить.
3) из-за этого [него]4) из этого [него] (из какого-л множества, количества чего-л)5) из этого, из него (из какого-л материала) -
10 hierzu
(hierzú, при эмоциональном ударении h́íérzu) adv1) к этому [нему], сюда2) кроме этого, к тому же3) для этого [того]híérzú wünsche ich Íhnen viel Glück. — Я желаю тебе большой удачи в этом.